Vulcanus in Japan

Rekrutacja do programu Vulcanus in Japan rozpocznie się w grudniu 2012r.

Wychodząc naprzeciw pragnieniom wielu europejskich studentów został stworzony program praktyk – Vulcanus in Japan. Program daje możliwość zapoznania się z zaawansowanymi japońskimi technologiami oraz poznania tamtejszej kultury i podstaw języka japońskiego. Vulcanus in Japan umożliwia im to poprzez organizacje 4-miesiecznych kursów języka japońskiego oraz 8-miesiecznych praktyk w wiodących firmach japońskich, takich jak Toyota, Nissan, Panasonic i wiele innych.

Zakwalifikowani studenci otrzymają stypendium w wysokości 2.000.000 jenów (ok. 18 000 Euro) na pokrycie kosztów przelotu oraz na własne wydatki. Zakwaterowanie, koszty kursu językowego i seminarium zostaną pokryte przez koordynatora programu Centrum Współpracy Europejsko-Japońskiej. Selekcja studentów odbywa się na podstawie wyników w nauce, rekomendacji wykładowców, umiejętności posługiwania się językiem angielskim w mowie i piśmie, listu motywacyjnego oraz zdolności zaadaptowania się w obcej kulturze. 

Aplikować mogą studenci, którzy studiują obecnie na:

  • co najmniej trzecim roku studiów pierwszego stopnia
  • drugim stopniu studiów (studia magisterskie)
  • trzecim stopniu studiów (studia doktoranckie) z wyjątkiem studentów ostatniego roku studiów doktoranckich.

Wymienione poniżej dokumenty należy złożyć w DWM:

  1. Formularz Aplikacyjny
  2. CV
  3. List motywacyjny
  4. List rekomendujący
  5. Transcript of records/University grades w j. angielskim potwierdzony przez Dziekanat
  6. System oceniania na PWr
  7. Zaświadczenie o wpisie na semestr zimowy oraz informacja o dostarczeniu wpisu na semestr letni po jego rozpoczęciu
  8. Zaświadczenie lekarskie w j. angielskim
  9. Płyta CD lub pamięć USB – wypełniony dokument w Excelu do ściągnięcia tutaj.
  10. Kopia wszystkich wymienionych wyżej dokumentów (z wyjątkiem płyty CD lub pamięci USB)

Więcej informacji dotyczących wypełniania dokumentów 3, 6, 8 i 9 znajdują się tutaj.

Złożone dokumenty:

  • muszą być wypełnione w j. angielskim. Jeśli oryginały dokumentów 5,6 lub 8 występują w j. polskim niezbędne jest tłumaczenie tłumacza przysięgłego. Wówczas proszę załączyć oryginał plus tłumaczenie)
  • niezszyte zszywkami ani niespięte spinaczami
  • na pierwszej stronie w prawym górnym rogu każdego z wymienionych dokumentów powinien znaleźć się napisany ołówkiem numer porządkowy dokumentu (zgodnie z numeracją przy wymienionych dokumentach)
  • w kolejności wskazanej powyższą numeracją dokumentów 
  • wszystkie oryginały dokumentów proszę umieścić w jednej koszulce, wszystkie kopie oryginałów (czyli punkt 10.) proszę umieścić w drugiej koszulce. Koszulki z dokumentami proszę umieścić w podpisanej imieniem i nazwiskiem teczce z gumką.

Więcej informacji na temat programu dostępnych na stronie:

http://www.eu-japan.eu/global/vulcanus-in-japan.html  oraz w zakładce FAQ.


Dodatkowe informacje dostępne są w Dziale Współpracy Międzynarodowej (DWM) w godzinach otwarcia biura, bud. A-1, pok. 144, tel.+48 71 320 22 32, anna.hajduk@pwr.wroc.pl